Montag, April 30, 2007

Französisch lernen (6)

Heute: Kleiner Sprachführer für Schaffner

Vom 10. Juni an pendeln TGV und ICE zwischen Paris und Frankfurt und Stuttgart. Deutsche Schaffner werden bis nach Paris fahren. Zurzeit besuchen sie Französischkurse. Falls das dort Geübte nicht ausreicht, hier ein paar Standardsätze zum Auswendiglernen:

Unser Team im Zugrestaurant erwartet Sie. - Notre équipe vous attend au bistro.

Personalwechsel. Die Fahrkarten, bitte. - L'équipage a changé. Les billets, s'il vous plaît.

Die elektronische Reservierungsanzeige ist leider ausgefallen. Wir bitten Sie, Fahrgästen mit einer Platzreservierung den Platz freizumachen. - La signalisation électronique à bord du train est tombée en panne. Nous vous prions de céder votre place aux personnes ayant reservé une place.

Nein, das Wochenendticket ist hier nicht gültig. - Non, le billet tarif week-end n'est pas valable dans ce train.

Es tut mir leid, ich bin nicht verantworlich für das, was die Kollegen in Frankreich gesagt haben. - Je suis désolé, je ne suis pas responsable pour ce que les collegues en France ont dit.
(aus der ZEIT vom 19. April 2007)

1 Kommentar:

Anonym hat gesagt…

Woω, fantastiс blog layоut!
How lоng have you been blоgging for? you made bloggіng loοκ easy.
The oνeгall look of yоur site iѕ grеat, let аlοne the content!



Feеl frее tο visit my pagе
Augen lasern in